女网红就在日本鸟居做引体向上道歉
电池性能退化原因揭示,鸿蒙系统的7个隐藏实用功能,要用手机,先学会这些
本月更新7476  文章总数31345  总浏览量2425006

习近平福建行丨政声人去后 丰碑在民心——走进谷文昌纪念馆

印度尼西亚平沙特和澳大利亚,他们号称小荷兰,为何国足能战胜他们?

牢记职责使命 引领社会风尚 ——中国记协新闻道德委员会倡议书,从方便面到饮料,康师傅与统一没有赢家

守则校务公开防震减灾章程制度职责考勤目标管理档案突发事件规定人员职责预案应急

美文示范

新能源产业拉动铜消费

金年会体育平台官网

对此,沈阳地铁集团有限公司8月30 日答复称,“经调查,沈阳地铁现执行的辽宁省地方标准《公共场合双语标志英文译法第二部分:道路交通》(DB21/T2414.2-2015)中5.2.4条款规定的‘地铁、公交站名中的地名专名和通名全部采用大写汉语拼音’。感谢您对沈阳地铁的建议,由于我们的行业为轨道交通,地铁站名采用大写汉语拼音,符合辽宁省地方标准。”

另有河南郑州网友今年8月指出,“郑州地铁6号线一期东北段、7、8号线即将开通,但是新线路站名的英文翻译几乎都是拼音,与这些新开线路交会的换乘车站站名也被更改为拼音,其中不乏重要站点,例如‘郑州大学’被翻译为‘ZHENGZHOU DAXUE’,‘郑州东站’被翻译为‘ZHENGZHOU DONGZHAN’,这样的翻译不但不能方便外国人,反而会本末倒置。请领导重视。”

9月9日,郑州地铁集团有限公司答复上述建议称,“根据2022年5月1日起实施的《地名管理条例(中华人民共和国国务院令第753号)》第十五条 地名的使用应当标准、规范:‘地名的罗马字母拼写以《汉语拼音方案》作为统一规范,按照国务院地名行政主管部门会同国务院有关部门制定的规则拼写’的要求,后续新线车站均优先使用罗马字母拼写车站站名,且车站站名拼写是由郑州地铁协同设计单位召开车站站名罗马字母拼写专家评审会意见,经过会议专家组讨论形成站名拼写。”

金年会体育平台官网

话剧《哗变》改编自美国作家赫尔曼·沃克的小说《凯恩号哗变记》,是北京人艺外国戏的代表作之一,被认为是话剧舞台的“教科书”与“试金石”。该剧在舞台上构建了一个真实的法庭,所有人都是这场辩论的参与者,律师、原告、被告、陪审员、证人等角色依次上下场。充满机锋的唇枪舌战、层层递进的法庭质询,让观众沉浸于紧张的氛围中。

“北京人艺到上海演出是有传承的。1988年,北京人艺到上海曾引起巨大轰动。”北京人民艺术剧院院长冯远征介绍道,此次上海驻演的剧目安排既有历史意义,又有未来展望。“《茶馆》《哗变》曾在1988年由上一代演员在上海演绎,这次是第二代演员的演出;《日出》将展现北京人艺的新生代力量;《杜甫》代表了北京人艺历史剧的创新样貌;《正红旗下》是北京人艺70周年后重新启幕的新京味儿戏。这5个剧目的选择,代表了当下我们这一代呈现经典的态度。”(完)