余中先说,今年入围的译者更加年轻化,且女性译者占多数。社科类有些翻译作品的原著厚重、翻译难度大,出现了多名译者共同翻译的情况;文学类翻译作品题材广泛,不仅有20世纪的经典著作,也有反映当代法国年轻人生活状态的作品。鉴于近年来引入法文图书的“花样”越来越多,“需要有更年轻的出版人去发现,更年轻的译者去翻译”。
傅雷奖组委会主席、北京大学燕京学堂院长董强表示,在这16年里,傅雷奖已发展成为翻译界重要奖项,既有专业性,又着力于支持年轻译者。他指出,傅雷奖从设立之初就以“双黄蛋”的形式选出文学类和社科类获奖作品各一部,是因为组委会敏锐地看到文学翻译和人文社科类书籍翻译的差异性。后来,组委会意识到,若没有年轻人涌现出来,翻译事业将青黄不接。2013年,傅雷奖增设“新人奖”,入围译者也越来越年轻。今年参评的60位译者中,有42位是“80后”。
联合国秘书长:支持在国际热点地区实现和平在哪下载安装?印度至少25人因饮用劣质酒死亡好用吗?
作者: 单于兰祥 2024年10月25日 20:2567.35MB
查看950.49MB
查看25.7MB
查看61.3MB
查看
网友评论更多
606逄儿春j
当《清明上河图》和乐高相遇🌏⛡
2024/10/25 推荐
187****8754 回复 184****4594:全国出现20余起青少年失踪?♍来自阜阳
187****560 回复 184****489:重庆江北国际机场旅客吞吐量达4000万人次 比去年提前27天🐋来自六安
157****3631:按最下面的历史版本🐵🥂来自咸阳
5820花露元491
《经济信息联播》 20241018🤶🌸
2024/10/24 推荐
永久VIP:牛大力桑枝鸡汤治腿凉✇来自南昌
158****4331:韩安冉宋浩然结婚证件照🉑来自玉溪
158****5698 回复 666☯:轻车壮马 减负增效🌻来自茂名
443方彪伟nl
四川汶川突发泥石流致国道350线中断 已抢通部分道路便道🍴👿
2024/10/23 不推荐
夏侯朋妍tp:妙趣横生的《收官》:再现中国文言小说的最后五十年♻
186****914 回复 159****7502:尼得科机床(浙江)有限公司平湖...➋