余中先说,今年入围的译者更加年轻化,且女性译者占多数。社科类有些翻译作品的原著厚重、翻译难度大,出现了多名译者共同翻译的情况;文学类翻译作品题材广泛,不仅有20世纪的经典著作,也有反映当代法国年轻人生活状态的作品。鉴于近年来引入法文图书的“花样”越来越多,“需要有更年轻的出版人去发现,更年轻的译者去翻译”。
傅雷奖组委会主席、北京大学燕京学堂院长董强表示,在这16年里,傅雷奖已发展成为翻译界重要奖项,既有专业性,又着力于支持年轻译者。他指出,傅雷奖从设立之初就以“双黄蛋”的形式选出文学类和社科类获奖作品各一部,是因为组委会敏锐地看到文学翻译和人文社科类书籍翻译的差异性。后来,组委会意识到,若没有年轻人涌现出来,翻译事业将青黄不接。2013年,傅雷奖增设“新人奖”,入围译者也越来越年轻。今年参评的60位译者中,有42位是“80后”。
商务部:对这些国家100%“零关税”在哪下载安装?德国总理朔尔茨重申反对欧盟对华电动汽车加征关税好用吗?
作者: 韩磊曼 2024年10月25日 19:19279.43MB
查看868.89MB
查看46.4MB
查看334.16MB
查看
网友评论更多
447狄霄茜v
河南三门峡进入“天鹅时间”🚄⛆
2024/10/25 推荐
187****9578 回复 184****4564:雷佳音《长安的荔枝》首发预告片及海报,预告片中哪些地方值得期待?你会追吗?🈯来自莱西
187****5773 回复 184****8609:印度担心中东冲突将会扩大🔴来自晋城
157****3037:按最下面的历史版本💩⏳来自淮北
9037缪壮永603
同样是患难夫妻,为什么刘邦对吕雉的态度和朱元璋对马皇后的态度截然不同?😢🍿
2024/10/24 推荐
永久VIP:日本女川核电站即将重启 曾在2011年大地震中遭破坏❴来自绵阳
158****660:探寻生物医药的“蜀乡密码”🚡来自七台河
158****4602 回复 666🚽:不经意间 日元又到了“危险境地”!💼来自保山
690殷树荷qk
警情通报:他们双双遇难,才20多岁!紧急提醒:不要去!🕰🍣
2024/10/23 不推荐
张毅莺ml:油价今晚上调 加满一箱油将多花3.5元🈵
186****9948 回复 159****3157:地导尖兵,沙场淬火!✮